3
08
2011
Vá de retro
Afonso Loureiro
Este artigo não será seguramente o último dedicado às pérolas que há nas traduções das lojas chinesas. Algumas fazem sentido, outras nem por isso, e depois há as que até faziam sentido, mas têm gralhas monumentais.
A última descoberta está na secção dos incensos, onde «Vade retro Satana» foi vertido num menos poético «Vá de retro». Curiosamente, o sentido manteve-se.
Satanás, abre alas para a Maria Desatadora dos Nós
O duplo ponto de exclamação acrescenta um toque de urgência e a fórmula parece funcionar, porque o Satanás deu lugar a uma pastoril e mui piedosa Nossa Senhora de Fátima.
Deixe uma resposta
Nota: Os comentários apenas serão publicados após aprovação. Comentários mal-educados, insultuosos ou desenquadrados serão apagados de imediato.